Euh, je voulais dire taxe à nos mies, tac ! si ! no! mi... Taxi, gnome, hi ! euh taxi- ou taxoonomie... Quel est le nom pédantsavant de l'animal dont j'expose la photographie sur Nunda. Comment-donc qu'y s'appelle, le satané bestiau que je shoote ?
Vous avez remarqué, Nunda essaie, pour différentes raisons, toutes aussi bonnes les unes que les autres, voire meilleures, d'employer le nom scientifique des espèces animales photographiées, ou nom binominal, ainsi nommé parce que composé du nom de genre, débutant toujours par une majuscule, et du nom d'espèce, toujours en minuscule, ainsi pour le milan noir cher à Cécile, ça nous donne genreMilvus espècemigrans, éventuellement suivi du nom de sous-espèce, en l'occurence parasiticus (ou peut-être parasitus, qui a dit que c'était simple ?).
Pourquoi ?
Ben, pour la raison, qui remonte à Linné, d'être sûr que nous parlons bien de la même chose.
Pour faciliter le référencement des photos.
Pour avoir des diaporamas qui vont bien (euh, Gourou que gloire à toi, y a un petit beugue, tu t'souviens ?).
Parce que la recherche que cela implique peut permettre d'apprendre des choses intéressantes sur l'objet de nos photographiques attentions. E tutti quanti.
Bon, c'est l'heure de l'apéro, mais ne vous réjouissez pas trop vite, je vais y revenir...
Des sites pour la taxonomie. Mais d'abord, c'est-y quoi ça comme bêbête, le taxi Nomy ?
C'est délicat, alors je vais laisser la parole à plus précis que moi, plus savant que moi, je dirais même plus sérieux si c'était possible, c'est dire. Donc, de la bouche de mon ami très cher (16 tomes, ça douille, mais le TLF-ouaibe est frit, euh, gratuit) Monsieur Téhéleffe lui même, TLF pour les intimes, l'acception exhaustive du mot :
TAXINOMIE, TAXONOMIE, subst. fém. A. Science des lois et des principes de la classification des organismes vivants; p. ext., science de la classification. Synon. systématique. Taxinomie traditionnelle. Avant le développement de la génétique (...) la classification était livrée à l'arbitraire du systématicien (...) l'étude des chromosomes est aujourd'hui susceptible d'apporter, en certains cas, des indications précieuses à la taxinomie (CUÉNOT, J. ROSTAND, Introd. génét., 1936, p. 73). En biologie, l'étude de la classification a été fort poussée. La classification des organismes vivants a été nommée « taxinomie ». Le but est essentiellement de placer les objets dans des cases reflétant la place qu'ils occupent dans l'arbre de l'évolution (JOLLEY, Trait. inform., 1968, p. 103). B. Classification d'éléments; suite d'éléments formant des listes qui concernent un domaine, une science. Taxinomie bactériologique, botanique, chimique, zoologique. La taxonomie (...) classe les Animaux et les Plantes en différentes catégories (...). Elle range tous les êtres vivants suivant les caractères qu'ils ont en commun, des plus généraux (règne) aux plus particuliers (espèce) (Biol. t. 2 1970). Ces classes logiques, dont la constitution est étudiée par la taxinomie (anglais taxonomy), se manifestent bien dans le domaine des classifications hiérarchisées et systématiques des sciences naturelles (nomenclatures), mais aussi dans le domaine des hiérarchies d'objets spontanément observés et dénommés à l'intérieur d'une culture (folk taxonomies : taxinomies populaires) (A. REY, La Terminol., 1979, p. 35). LING. DISTRIBUTIONNELLE. Classification d'éléments, de suites d'éléments formant des listes qui permettront, par leurs règles de combinaison, de rendre compte des phrases d'une langue (d'apr. Ling. 1972). Rem. L'Académie des Sciences déconseille l'anglicisme taxonomie qui est cependant la forme la plus fréq. utilisée par les biologistes. En ling., seule la forme taxinomie est employée. REM. Taxinomiste, taxonomiste, subst. Spécialiste en taxinomie. La botanique de terrain (...) a donné naissance à une autre discipline (...) qui attire à elle les meilleurs des taxonomistes, la biosystématique (Hist. gén. sc., t. 3, vol. 2, 1964, p. 772). Prononc.: [], [--]. Étymol. et Hist. a)1813 taxonomie « théorie des classifications appliquée au règne végétal » (DE CANDOLLE, Théorie Élém. de la bot., p. 19); b) 1868 taxinomie « id. » (DUPINEY DE VOREPIERRE, Dict. fr. illustré et encyclop. univ., s.v. taxonomie: Taxonomie et mieux taxinomie). Formé de tax(i, o)-* et de -nomie*. Les formes taxonomie, taxonomique correspondent à l'angl. taxonomy (1828 ds Webster's), taxonomic (1852 ds NED). Pour la discussion autour de la formation de taxinomie et de taxonomie, v. en partic. les articles de J.-L. FISCHER et R. REY, De l'origine et de l'usage de taxinomie-taxonomie ds Doc. Hist. Voc. sc., 1983 no 5, pp. 97-113 et de M. TRAVERS, Sur quelques questions de terminologie sc. ds Banque mots, 1981 no 21, pp. 7-11). DÉR. Taxinomique, taxonomique, adj. Qui se rapporte à la taxinomie, aux lois de la classification; qui repose sur des classifications. Groupe, série, unité, variable taxinomique; analyse, conception, démarche, modèle, procédure taxinomique. La disposition des glandes vitellogènes est un caractère taxonomique (Zool., t. 1, 1963, p. 595 [Encyclop. de la Pléiade]). Le saussurisme a été « complété » (voire contesté) par une nouvelle linguistique, principalement représentée par Chomsky (...), linguistique moins taxinomique, car elle ne vise plus tant au classement et à l'analyse des signes qu'aux règles de production de la parole (R. BARTHES ds Les Lettres fr., 2 mars 1967, p. 12, col. 2). L'empl. de l'anglicisme taxonomique est déconseillé par l'Académie des Sciences; en ling. l'adj. taxinomique prévaut. [], [--]. 1res attest. a) 1832 taxonomique (RAYMOND), 1836 taxonomique (A. COMTE, Philos. posit., 42e leçon, p. 427 ds Doc. Hist. Vocab. sc. 1983 no 5, p. 105), b) 1872 taxinomique (LITTRÉ); de taxo(taxi)nomie, suff. -ique*.
.
Ben ça, c'est de la définition, s'pas ?
Allez, votre calvaire continuera sous peu, amis masos-lecteurs
Bon, nous, on est pas des savants, alors comment qu'on fait pour savoir le nom savant de la bestiole ?
Ben, déjà, on se renseigne sur son nom vernaculaire. Vernaculaire, c'est le nom qu'on connaît dans la langue du pays de la bestiole. Même que des fois, il y en a plusieurs de noms vernaculaires...
Si c'est en anglais, et c'est souvent en anglais, Afrique de l'Est, de l'Ouest, du Sud, Australie, Asie du Sud-Est, Indes, Amérique, même du Sud, ils ont été partout nos amis anglo-saxons, hon, hon ! eh bien, faut chercher sur Gougueule qu'est notre ami, ou dans des bouquins spécialisés, les guides ornitho sérieux ont souvent un index multilingue.
Ensuite, faut chercher. Le ouaibe offre plusieurs solutions déjà ponctuellement citées, mais que je regroupe ci-dessous (vos adresses et suggestions sont, comme toujours, les très bienvenues).
Alors, tout d'abord, pour nos amis Mammifères (630 espèces citées) :
La base de données "Mammalia Mundi" a été élaborée à partir du "Dictionnaire des noms des animaux en cinq langues, volume Mammifères" publié par Ak V.E. Sokolov au cours des années 80, à Moscou. Ce dictionnaire propose, à partir de la structure taxonomique des mammifères une traduction des noms des taxons latins en russe, anglais, allemand et français.
Ce dictionnaire est en cours d'actualisation pour la systématique des mammifères qui a beaucoup évolué au cours des 20 dernières années.
La recherche de noms peut se faire soit en suivant l'ordre systématique de la taxonomie, soit en écrivant le nom de l'espèce recherchée et en précisant la langue utilisée.
Pour chaque espèce, vous trouverez également des liens vers des représentations de l'espèce ou des informations en matière de conservation et de bibliographie.
Pour tout le reste, les Reptiles, Batraciens, Poissons, Insectes, Arachnides, Mollusques, Eponges, Echinodermes, et j'en passe, et même pour les plantes, les champignons, les algues, les protozoaires, on se référera au
Pleut pas? Mince alors! Phlébite ou jus de schtroumpf ?
Non sans rire, expérience de terrain, ici c'est la grosse dèche. Je vais vous décevoir. Si tu comptes demander le nom d'un animal du cru, t'es très très mal barré y compris avec quelqu'un qui a été à l'école jusqu'au BAC... et j'ai même vu plus Le nom anglais, t'oublies, c'est certain. Le nom français, t'oublies aussi, ils ne connaissent pas un quart des noms de la faune du pays.
Par contre, quelques exceptions sont possibles pour peu que tu aimes les énigmes et que tu saches retenir un fou rire(ouf!):
Ils côtoient la faune depuis leur tendre enfance, en brousse donc ils connaissent tous les animaux... enfin presque... hum... disons les plus courants...
Aussi la hyène( bouki ), le serval, le lion (geindé) se distinguent de la sorte dans le même groupe d'appartenance (si, si): Grands chats ou rats avec longues queues ou courtes queues, mange de la viande, a des petites ou des grandes pattes. Très méchants, très malins, très protégés des dieux, à éviter absolument
Après il y aussi le groupe des Obwankas. Ce sont les "gazelles" dont les cornes sont hautes, le pelage court et commecial et le muscle pas très tendre. On les différencie par la taille des pattes, et le... goût.
Et les décanquiela sont un autre groupe composées de " biches " mâles et femelles Elles sont petites ont de petites cornes, de beaux fessiers, de jolis yeux mais un pelage pas très beau.
Ensuite il y a les golos : ce sont tous les singes en général, sans distinction d'espèce tant qu'ils ne sont pas dangereux (genre vervet, cob...) Et les baboun : ils représentent les singes dangereux à éviter à tout prix, sans distinction nominale non plus : chimpanzés, babouins...
Pour finir sur les noms vernaculaires il y a le groupe des Bassé funup : écureuil, souris, suricat, genette, hérisson, ratel etc... On les différencie par la couleur, le fait qu'ils montent aux arbres ou non, les trous au sol, mais pas de petits noms perso...
Pour terminer, j'ai passé hier une heure à essayer de me faire expliquer le nom d'un animal vu (un écureuil d'Aubin). Quinze personnes consultées plus tard, je n'ai eu le droit qu'à :
bassé funup , gros rat, grandes dents, et comme une petite hyène...
Bon tout ça pour embêter un peu Bernard sur les noms vernaculaires. Et aussi parce qu'il pleut en ce moment à Dakar
Bon, je suis sûre qu'il y a quelques personnes qui s'y connaissent très bien en faune.
Alors s'ils me lisent, qu'ils n'hésitent pas à me contacter car à part mes bouquins je me débrouille souvent seule. Et ce n'est pas tout à fait la même faune qu'en Afrique de l'Est, ce qui fait qu'il y a beaucoup de petits mammifères que je ne connais pas bien.
Posté par Bernard BLESL le 26 août 2008 à 10h51 ▲ Haut ▼ Bas
Euh, je voulais dire taxe à nos mies, tac ! si ! no! mi... Taxi, gnome, hi ! euh taxi- ou taxoonomie... Quel est le nom pédantsavant de l'animal dont j'expose la photographie sur Nunda. Comment-donc qu'y s'appelle, le satané bestiau que je shoote ?
Vous avez remarqué, Nunda essaie, pour différentes raisons, toutes aussi bonnes les unes que les autres, voire meilleures, d'employer le nom scientifique des espèces animales photographiées, ou nom binominal, ainsi nommé parce que composé du nom de genre, débutant toujours par une majuscule, et du nom d'espèce, toujours en minuscule, ainsi pour le milan noir cher à Cécile, ça nous donne genreMilvus espècemigrans, éventuellement suivi du nom de sous-espèce, en l'occurence parasiticus (ou peut-être parasitus, qui a dit que c'était simple ?).
Pourquoi ?
Ben, pour la raison, qui remonte à Linné, d'être sûr que nous parlons bien de la même chose.
Pour faciliter le référencement des photos.
Pour avoir des diaporamas qui vont bien (euh, Gourou que gloire à toi, y a un petit beugue, tu t'souviens ?).
Parce que la recherche que cela implique peut permettre d'apprendre des choses intéressantes sur l'objet de nos photographiques attentions. E tutti quanti.
Bon, c'est l'heure de l'apéro, mais ne vous réjouissez pas trop vite, je vais y revenir...
Bernard
Posté par Bernard BLESL le 26 août 2008 à 12h41 ▲ Haut ▼ Bas
Des sites pour la taxonomie. Mais d'abord, c'est-y quoi ça comme bêbête, le taxi Nomy ?
.C'est délicat, alors je vais laisser la parole à plus précis que moi, plus savant que moi, je dirais même plus sérieux si c'était possible, c'est dire. Donc, de la bouche de mon ami très cher (16 tomes, ça douille, mais le TLF-ouaibe est frit, euh, gratuit) Monsieur Téhéleffe lui même, TLF pour les intimes, l'acception exhaustive du mot :
Ben ça, c'est de la définition, s'pas ?
Allez, votre calvaire continuera sous peu, amis masos-lecteurs
Posté par Bernard BLESL le 26 août 2008 à 12h51 ▲ Haut ▼ Bas
Bon, nous, on est pas des savants, alors comment qu'on fait pour savoir le nom savant de la bestiole ?
Ben, déjà, on se renseigne sur son nom vernaculaire. Vernaculaire, c'est le nom qu'on connaît dans la langue du pays de la bestiole. Même que des fois, il y en a plusieurs de noms vernaculaires...
Si c'est en anglais, et c'est souvent en anglais, Afrique de l'Est, de l'Ouest, du Sud, Australie, Asie du Sud-Est, Indes, Amérique, même du Sud, ils ont été partout nos amis anglo-saxons, hon, hon ! eh bien, faut chercher sur Gougueule qu'est notre ami, ou dans des bouquins spécialisés, les guides ornitho sérieux ont souvent un index multilingue.
Ensuite, faut chercher. Le ouaibe offre plusieurs solutions déjà ponctuellement citées, mais que je regroupe ci-dessous (vos adresses et suggestions sont, comme toujours, les très bienvenues).
Alors, tout d'abord, pour nos amis Mammifères (630 espèces citées) :
"Nomenclature Multilingue des Mammifères du Monde"
ainsi introduit :
Posté par Bernard BLESL le 26 août 2008 à 12h54 ▲ Haut ▼ Bas
Un petit a parte en forme de MP public pour Cécile :
non, non, non, il ne pleut pas !
Posté par Bernard BLESL le 26 août 2008 à 13h09 ▲ Haut ▼ Bas
Pour les Oiseaux le Laboratoire d'Ornithologie de la Cornell University :
Le site est en anglais, mais la recherche peut se faire en français (ou espagnol).
Posté par Yves Lambert le 26 août 2008 à 13h13 ▲ Haut ▼ Bas
Avec tout ça, plus d'excuse pour mettre n'importe quoi dans les champs de toxo...heu.. taxi....mince...toxi....
enfin bref, la ou il faut
Posté par Bernard BLESL le 26 août 2008 à 13h16 ▲ Haut ▼ Bas
Pour tout le reste, les Reptiles, Batraciens, Poissons, Insectes, Arachnides, Mollusques, Eponges, Echinodermes, et j'en passe, et même pour les plantes, les champignons, les algues, les protozoaires, on se référera au
en l'occurence, à son site canadien, qui vaut aussi, si l'on veut, pour Mammifères et Oiseaux.
Posté par Cécile BH le 26 août 2008 à 14h19 ▲ Haut ▼ Bas
Pleut pas? Mince alors!
Phlébite ou jus de schtroumpf ?
Non sans rire, expérience de terrain, ici c'est la grosse dèche.
Je vais vous décevoir. Si tu comptes demander le nom d'un animal du cru, t'es très très mal barré y compris avec quelqu'un qui a été à l'école jusqu'au BAC... et j'ai même vu plus
Le nom anglais, t'oublies, c'est certain.
Le nom français, t'oublies aussi, ils ne connaissent pas un quart des noms de la faune du pays.
Par contre, quelques exceptions sont possibles pour peu que tu aimes les énigmes et que tu saches retenir un fou rire(ouf!):
Ils côtoient la faune depuis leur tendre enfance, en brousse donc ils connaissent tous les animaux... enfin presque... hum... disons les plus courants...
Aussi la hyène( bouki ), le serval, le lion (geindé) se distinguent de la sorte dans le même groupe d'appartenance (si, si):
Grands chats ou rats avec longues queues ou courtes queues, mange de la viande, a des petites ou des grandes pattes.
Très méchants, très malins, très protégés des dieux, à éviter absolument
Après il y aussi le groupe des Obwankas. Ce sont les "gazelles" dont les cornes sont hautes, le pelage court et commecial et le muscle pas très tendre. On les différencie par la taille des pattes, et le... goût.
Et les décanquiela sont un autre groupe composées de " biches " mâles et femelles
Elles sont petites ont de petites cornes, de beaux fessiers, de jolis yeux mais un pelage pas très beau.
Ensuite il y a les golos : ce sont tous les singes en général, sans distinction d'espèce tant qu'ils ne sont pas dangereux (genre vervet, cob...)
Et les baboun : ils représentent les singes dangereux à éviter à tout prix, sans distinction nominale non plus : chimpanzés, babouins...
Pour finir sur les noms vernaculaires il y a le groupe des Bassé funup : écureuil, souris, suricat, genette, hérisson, ratel etc...
On les différencie par la couleur, le fait qu'ils montent aux arbres ou non, les trous au sol, mais pas de petits noms perso...
Pour terminer, j'ai passé hier une heure à essayer de me faire expliquer le nom d'un animal vu (un écureuil d'Aubin). Quinze personnes consultées plus tard, je n'ai eu le droit qu'à :
bassé funup , gros rat, grandes dents, et comme une petite hyène...
Bon tout ça pour embêter un peu Bernard sur les noms vernaculaires. Et aussi parce qu'il pleut en ce moment à Dakar
Posté par Catherine Lanneluc le 26 août 2008 à 16h38 ▲ Haut ▼ Bas
Posté par Cécile BH le 26 août 2008 à 17h39 ▲ Haut ▼ Bas
Bon, je suis sûre qu'il y a quelques personnes qui s'y connaissent très bien en faune.
Alors s'ils me lisent, qu'ils n'hésitent pas à me contacter car à part mes bouquins je me débrouille souvent seule. Et ce n'est pas tout à fait la même faune qu'en Afrique de l'Est, ce qui fait qu'il y a beaucoup de petits mammifères que je ne connais pas bien.
Merci d'avance !
Cécile